= Absolutely intriguing, Dan, but- | John Willy Kopperud [19.Dec.09 13:37] |
- I can't see the justification of every new line starting with a capital letter. Your sophisticated poem should profit from another solution, which I strongly recommend! Cheers from Willy | |
= point taken | Dan Moldoveanu [19.Dec.09 18:59] |
In fact, I believe the reason of the capital letters were the auto-correct feature of Microsoft Word. And... I must confess I didn't pay much attention to it, but you definitely have a point. I will correct it. | |
= In fact this small correction does a lot- | John Willy Kopperud [19.Dec.09 19:12] |
-for the reader. Considering the other obvious qualities of the poem I will recommend this! Cheers from Willy | |
= It’s like a melody to me | Cãtãrãu Alina - Andreea [22.Dec.09 13:33] |
In fact those "harmonics of a/superstring/symphony' playing in the chest and "The words of a song/half-forgotten/still echo in the back of my dream" seem to mirror perfectly like the wings of a butterfly. I like very much that antagonistic part between dream and reality, or between past and present. I feel like I have solved a puzzle! Concratulations for the poem! Cheers! | |
= Superstring theory | Dîrzu Andrei-Ovidiu [27.Dec.09 19:33] |
I want to make a translation of your poetry and I am not sure if the word "brane" its mistaken. Is it brane or brain? Thank you. | |
= Not a mistake | Dan Moldoveanu [31.Dec.09 00:26] |
Hi Andrei The word brane is not mistaken. It is part of the string theory vocabulary and it means "multi-dimensional membrane". I believe it would be "branã" in Romanian. I am honored about you wanting to translate my text. Good luck... And let me know when you're done, I'd like to take a look. Cheers Dan | |
= I enjoyed it | Dr. Ram Mehta [02.Jan.10 11:15] |
I appreciate ' like time-yellowed photograph | |