Members comments:

 =  :)
branco
[21.Jul.04 02:28]
saudade, a word of dificult translation...some say its homesick, others nostalgia...for me its associated with the feeling of a missing piece in or own "lego",someone, a place, a smell, that became part of our path, part of our essence as a person

write me
stay well , João

 =  hipnotica word for today is "dor"
Ioana Barac Grigore
[21.Jul.04 03:44]
what about the romanian "dor"...?! it's the same, i think...

the word for today is "dor".

io

 =  jazz
Ioana Barac Grigore
[21.Jul.04 20:27]
THE WORD FOR TODAY IS

jazz

thank you, Berlim

 =  homesick?
Corina Dragomir
[22.Jul.04 18:53]
Saudade (extract)
Em alguma outra vida,
devemos ter feito algo de muito grave,
Para sentirmos tanta saudade...
Trancar o dedo numa porta dói.
Bater com o queixo no chão dói.
Torcer o tornozelo dói.
Um tapa, um soco, um pontapé , doem.
Dói bater a cabeça na quina da mesa,
Dói morder a língua, dói cólica, cárie e pedra no rim.
Mas o que mais dói é a saudade.
Saudade de um irmão que mora longe,
Saudade de uma cachoeira da infância,
Saudade do gosto de uma fruta que não se encontra mais,
Saudade do pai que morreu, do amigo imaginário que nunca existiu,
Saudade de uma cidade,
Saudade da gente mesmo, que o tempo não perdoa.
Doem estas saudades todas. by (Miguel Falabela)

do you feel homesick Ioana? have you been left alone ... no Nagano hangin` around:)?
As far as "jazz" is concerned I can't help thinking about it as museum pieces of "frozen time" by means of which ethereal states of mind can be achieved.

Cory

 =  Cory, saudade & jazz
Ioana Barac Grigore
[23.Jul.04 01:00]
Cory, you know that Nagano IS my kingdom. i need saudade as i need a dot of desert in the fata morgana spot. & i found it. finally...

jazz is the act of sinking in saudade.

wet in dry

io




No anonymous comments allowed !
In order to post comments and texts
you must have an account and then LOGIN !


Go back !