Members comments:

 =  a Edilberto
Tisocco Gustavo
[24.Aug.07 17:28]
Gran poema Edilberto, trasmite y es lo que vale.
Un abrazo Gus.

 =  raizal encuentro - Gus
Edilberto González Trejos
[25.Aug.07 15:01]
Apreciado Gustavo,
Se trata de ver aquella fascinación pos-modernista de vivir en el efecto, ignorando las causas, aquella vida de adornos, sin procurar el enriquecimiento interior. La triste inmediatez de saciarse de cosas, buscar "pseudo-gloria" ---
Acá el raizal encuentro es aquel con tu raíz

Abrazo del Songo

 =  Ediberto "Muy buen texto...y... ¿ concesiones al otro Edilberto?
Radamés Buffa Ferrari
[30.Aug.07 23:05]

Amigo Edilberto, "Panameño" del cuore:
Buen texto amigo, ritmo, la expresión de la dos caras de la monedad: "los significantes y los significados", ergo: la aparición del lenguaje poético. Quizás algunas rimass asonantes (¿me lo habré contagiado de Javier, "el mexica?) podrían, y digo podrían resonar. Pero es menor, no hay duda.
Algún verso que el Poeta, "Edilberto", en un muy buen texto vuelve al lo retórico como: "...gloria innominada..." ¿Es indispensable al poema? No lo sé, tiendo a crer que no.
Las dos últimas "estrofas" de lo mejor, y no es por "pasarte" la mano por el lomo, que has escrito, al menos para mi. Claro, no he leído toda tu producción. Pero así lo he percibido.

Saludos y felicitaciones

Radamés.

 =  a falta de nombres - Rada
Edilberto González Trejos
[31.Aug.07 02:06]
La "gloria innominada" es lo que trato de decir - esa es la "vaina" o "cuestión" con la poesía, lo único que puedo hacer es "tratar de decir" - es aquello que expuse en FÉNIX

"el signo y la memoria,
algo glorioso y magnífico
que altera mi banalidad"

En mi búsqueda por aquel origen... Una "gloria sin nombre" podría ser, pero veo tu punto RADA y agradezco la fina apreciación poética en mi humilde texto.

Tus palabras me recuerdan a Johnny Walker "menos curriculum más vitae" o sea menos retórica y más vida.

Un abrazo del Songo




To be able to add comments you must be browsing using the language this text uses.

Use the existing link (near text registration date), or choose the specific language and acces this text again.

Go back !