Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry



Texts by the same author

Translations of this text

 Members comments

print e-mail
Views: 2822 .

Sonnet CLXXI
poetry [ ]
from "Shakespeare’s Last Imaginary Sonnets in a Visionary Translation" by Vasile Voiculescu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [cam ]

2007-02-18  |     | 

My love for you has come not like a thief,
But like a king for which the doors have opened wide;
It didn’t slunk by night from deep nesses of dream,
Only has sprung from great azure’s highest light.
Just now, I am finding out imposing halls
Laying waste inside me with shutters of jail,
Waiting for you, my young sun, to replenish
The depth, wide like the world, with rays of pain...
Because there’s no happiness, more grave than the sweetish
Heavy flounder of making you love me; I cherish
The pride to be your chair, for resting on your destiny,
With my entire passion I try to wrap you and blest

The heart that beats alike a smith inside my chest,
Hurried to wreathe, for you, a chain of golden witchery.

Wednesday, February 2, 1955

.  |

poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!