agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 
Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 5226 .



Le moi détestable
prose [ ]
extraits

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Salvamaria ]

2015-10-24  | [This text should be read in francais]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materialsThis text is a follow-up  | 



Lorsque Christophe Colomb est parti dans son premier voyage, disait Braque, sa seule chance était de prier. La foi en sa mission était son seul soutien avant de découvrir l'Amérique. Quant au deuxième voyage en Amérique, il n’a plus eu besoin que de répéter une chose déjà faite : la boussole a remplacé la prière.

Mais le chemin vers nous-même est beaucoup plus exigeant. Est-ce qu’il nous rappelle de Narcisse? Non, Narcisse doit être retiré de cette affaire. Il aurait certainement renoncé à faire son autoportrait s’il était un artiste.

(...)

L’anémone est la fleur d'Adonis. La légende dit qu’Adonis est né d'une entaille faite dans l'écorce d'un arbre. Épatée par la beauté de l’enfant, Aphrodite l’a confié à Perséphone, mais, plus tard, celle-ci a refusé de le restituer. Là-dessus, les deux déesses ont fait appel au jugement de Zeus, qui a décidé que, chaque année, Adonis va rester quelque temps dans le royaume des ombres; le restant, sur la terre. Après une autre version, les anémones seraient nées des larmes d’Aphrodite versées pour la mort d'Adonis, mort causée par le vengeur Arès. Combien de gouttes de sang, tant de larmes... Le caractère éphémère de cette fleur solitaire, aux doux pétales, ressort aussi de son nom, qui en grec signifie vent; l’anémone surgirait de la respiration du vent et disparaîtrait sous le vent. Au milieu des anémones rouges, dans leur calice, les graines noires semblent à un grain de nuit, de terreur, de fatalité, une menace nichée dans le fruit de la vie.

C’est exactement ce qui se passe dans le destin de Luchian*.








*Ştefan Luchian - le peintre roumain des fleurs.


**traduit du roumain - extrait du volume Eul detestabil – Octavian Paler

.  |








 
shim Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. shim
shim
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!