agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romānesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 2957 .



Hamlet
screenplay [ ]
(pg 9) ACT V

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [William_Shakespeare ]

2009-04-05  |     |  Submited by Irina Mihailescu



HAMLET

DRAMATIS PERSONAE
(PAGINA 9)
ACT V





SCENE II A hall in the castle.



[Enter HAMLET and HORATIO]

HAMLET So much for this, sir: now shall you see the other;

You do remember all the circumstance?

HORATIO Remember it, my lord?

HAMLET Sir, in my heart there was a kind of fighting,

That would not let me sleep: methought I lay

Worse than the mutines in the bilboes. Rashly,

And praised be rashness for it, let us know,

Our indiscretion sometimes serves us well,

When our deep plots do pall: and that should teach us

There's a divinity that shapes our ends,

Rough-hew them how we will,--

HORATIO That is most certain.

HAMLET Up from my cabin,

My sea-gown scarf'd about me, in the dark

Groped I to find out them; had my desire.

Finger'd their packet, and in fine withdrew

To mine own room again; making so bold,

My fears forgetting manners, to unseal

Their grand commission; where I found, Horatio,--

O royal knavery!--an exact command,

Larded with many several sorts of reasons

Importing Denmark's health and England's too,

With, ho! such bugs and goblins in my life,

That, on the supervise, no leisure bated,

No, not to stay the grinding of the axe,

My head should be struck off.

HORATIO Is't possible?

HAMLET Here's the commission: read it at more leisure.

But wilt thou hear me how I did proceed?

HORATIO I beseech you.

HAMLET Being thus be-netted round with villanies,--

Ere I could make a prologue to my brains,

They had begun the play--I sat me down,

Devised a new commission, wrote it fair:

I once did hold it, as our statists do,

A baseness to write fair and labour'd much

How to forget that learning, but, sir, now

It did me yeoman's service: wilt thou know

The effect of what I wrote?

HORATIO Ay, good my lord.

HAMLET An earnest conjuration from the king,

As England was his faithful tributary,

As love between them like the palm might flourish,

As peace should stiff her wheaten garland wear

And stand a comma 'tween their amities,

And many such-like 'As'es of great charge,

That, on the view and knowing of these contents,

Without debatement further, more or less,

He should the bearers put to sudden death,

Not shriving-time allow'd.

HORATIO How was this seal'd?

HAMLET Why, even in that was heaven ordinant.

I had my father's signet in my purse,

Which was the model of that Danish seal;

Folded the writ up in form of the other,

Subscribed it, gave't the impression, placed it safely,

The changeling never known. Now, the next day

Was our sea-fight; and what to this was sequent

Thou know'st already.

HORATIO So Guildenstern and Rosencrantz go to't.

HAMLET Why, man, they did make love to this employment;

They are not near my conscience; their defeat

Does by their own insinuation grow:

'Tis dangerous when the baser nature comes

Between the pass and fell incensed points

Of mighty opposites.

HORATIO Why, what a king is this!

HAMLET Does it not, think'st thee, stand me now upon--

He that hath kill'd my king and whored my mother,

Popp'd in between the election and my hopes,

Thrown out his angle for my proper life,

And with such cozenage--is't not perfect conscience,

To quit him with this arm? and is't not to be damn'd,

To let this canker of our nature come

In further evil?

HORATIO It must be shortly known to him from England

What is the issue of the business there.

HAMLET It will be short: the interim is mine;

And a man's life's no more than to say 'One.'

But I am very sorry, good Horatio,

That to Laertes I forgot myself;

For, by the image of my cause, I see

The portraiture of his: I'll court his favours.

But, sure, the bravery of his grief did put me

Into a towering passion.

HORATIO Peace! who comes here?

[Enter OSRIC]

OSRIC Your lordship is right welcome back to Denmark.

HAMLET I humbly thank you, sir. Dost know this water-fly?

HORATIO No, my good lord.

HAMLET Thy state is the more gracious; for 'tis a vice to

know him. He hath much land, and fertile: let a

beast be lord of beasts, and his crib shall stand at

the king's mess: 'tis a chough; but, as I say,

spacious in the possession of dirt.

OSRIC Sweet lord, if your lordship were at leisure, I

should impart a thing to you from his majesty.

HAMLET I will receive it, sir, with all diligence of

spirit. Put your bonnet to his right use; 'tis for the head.

OSRIC I thank your lordship, it is very hot.

HAMLET No, believe me, 'tis very cold; the wind is

northerly.

OSRIC It is indifferent cold, my lord, indeed.

HAMLET But yet methinks it is very sultry and hot for my

complexion.

OSRIC Exceedingly, my lord; it is very sultry,--as

'twere,--I cannot tell how. But, my lord, his

majesty bade me signify to you that he has laid a

great wager on your head: sir, this is the matter,--

HAMLET I beseech you, remember--

[HAMLET moves him to put on his hat]

OSRIC Nay, good my lord; for mine ease, in good faith.

Sir, here is newly come to court Laertes; believe

me, an absolute gentleman, full of most excellent

differences, of very soft society and great showing:

indeed, to speak feelingly of him, he is the card or

calendar of gentry, for you shall find in him the

continent of what part a gentleman would see.

HAMLET Sir, his definement suffers no perdition in you;

though, I know, to divide him inventorially would

dizzy the arithmetic of memory, and yet but yaw

neither, in respect of his quick sail. But, in the

verity of extolment, I take him to be a soul of

great article; and his infusion of such dearth and

rareness, as, to make true diction of him, his

semblable is his mirror; and who else would trace

him, his umbrage, nothing more.

OSRIC Your lordship speaks most infallibly of him.

HAMLET The concernancy, sir? why do we wrap the gentleman

in our more rawer breath?

OSRIC Sir?

HORATIO Is't not possible to understand in another tongue?

You will do't, sir, really.

HAMLET What imports the nomination of this gentleman?

OSRIC Of Laertes?

HORATIO His purse is empty already; all's golden words are spent.

HAMLET Of him, sir.

OSRIC I know you are not ignorant--

HAMLET I would you did, sir; yet, in faith, if you did,

it would not much approve me. Well, sir?

OSRIC You are not ignorant of what excellence Laertes is--

HAMLET I dare not confess that, lest I should compare with

him in excellence; but, to know a man well, were to

know himself.

OSRIC I mean, sir, for his weapon; but in the imputation

laid on him by them, in his meed he's unfellowed.

HAMLET What's his weapon?

OSRIC Rapier and dagger.

HAMLET That's two of his weapons: but, well.

OSRIC The king, sir, hath wagered with him six Barbary

horses: against the which he has imponed, as I take

it, six French rapiers and poniards, with their

assigns, as girdle, hangers, and so: three of the

carriages, in faith, are very dear to fancy, very

responsive to the hilts, most delicate carriages,

and of very liberal conceit.

HAMLET What call you the carriages?

HORATIO I knew you must be edified by the margent ere you had done.

OSRIC The carriages, sir, are the hangers.

HAMLET The phrase would be more german to the matter, if we

could carry cannon by our sides: I would it might

be hangers till then. But, on: six Barbary horses

against six French swords, their assigns, and three

liberal-conceited carriages; that's the French bet

against the Danish. Why is this 'imponed,' as you call it?

OSRIC The king, sir, hath laid, that in a dozen passes

between yourself and him, he shall not exceed you

three hits: he hath laid on twelve for nine; and it

would come to immediate trial, if your lordship

would vouchsafe the answer.

HAMLET How if I answer 'no'?

OSRIC I mean, my lord, the opposition of your person in trial.

HAMLET Sir, I will walk here in the hall: if it please his

majesty, 'tis the breathing time of day with me; let

the foils be brought, the gentleman willing, and the

king hold his purpose, I will win for him an I can;

if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits.

OSRIC Shall I re-deliver you e'en so?

HAMLET To this effect, sir; after what flourish your nature will.

OSRIC I commend my duty to your lordship.

HAMLET Yours, yours.

[Exit OSRIC]

He does well to commend it himself; there are no

tongues else for's turn.

HORATIO This lapwing runs away with the shell on his head.

HAMLET He did comply with his dug, before he sucked it.

Thus has he--and many more of the same bevy that I

know the dressy age dotes on--only got the tune of

the time and outward habit of encounter; a kind of

yesty collection, which carries them through and

through the most fond and winnowed opinions; and do

but blow them to their trial, the bubbles are out.

[Enter a Lord]

Lord My lord, his majesty commended him to you by young

Osric, who brings back to him that you attend him in

the hall: he sends to know if your pleasure hold to

play with Laertes, or that you will take longer time.

HAMLET I am constant to my purpose; they follow the king's

pleasure: if his fitness speaks, mine is ready; now

or whensoever, provided I be so able as now.

Lord The king and queen and all are coming down.

HAMLET In happy time.

Lord The queen desires you to use some gentle

entertainment to Laertes before you fall to play.

HAMLET She well instructs me.

[Exit Lord]

HORATIO You will lose this wager, my lord.

HAMLET I do not think so: since he went into France, I

have been in continual practise: I shall win at the

odds. But thou wouldst not think how ill all's here

about my heart: but it is no matter.

HORATIO Nay, good my lord,--

HAMLET It is but foolery; but it is such a kind of

gain-giving, as would perhaps trouble a woman.

HORATIO If your mind dislike any thing, obey it: I will

forestall their repair hither, and say you are not

fit.

HAMLET Not a whit, we defy augury: there's a special

providence in the fall of a sparrow. If it be now,

'tis not to come; if it be not to come, it will be

now; if it be not now, yet it will come: the

readiness is all: since no man has aught of what he

leaves, what is't to leave betimes?

[Enter KING CLAUDIUS, QUEEN GERTRUDE, LAERTES,

Lords, OSRIC, and Attendants with foils, &c]

KING CLAUDIUS Come, Hamlet, come, and take this hand from me.

[KING CLAUDIUS puts LAERTES' hand into HAMLET's]

HAMLET Give me your pardon, sir: I've done you wrong;

But pardon't, as you are a gentleman.

This presence knows,

And you must needs have heard, how I am punish'd

With sore distraction. What I have done,

That might your nature, honour and exception

Roughly awake, I here proclaim was madness.

Was't Hamlet wrong'd Laertes? Never Hamlet:

If Hamlet from himself be ta'en away,

And when he's not himself does wrong Laertes,

Then Hamlet does it not, Hamlet denies it.

Who does it, then? His madness: if't be so,

Hamlet is of the faction that is wrong'd;

His madness is poor Hamlet's enemy.

Sir, in this audience,

Let my disclaiming from a purposed evil

Free me so far in your most generous thoughts,

That I have shot mine arrow o'er the house,

And hurt my brother.

LAERTES I am satisfied in nature,

Whose motive, in this case, should stir me most

To my revenge: but in my terms of honour

I stand aloof; and will no reconcilement,

Till by some elder masters, of known honour,

I have a voice and precedent of peace,

To keep my name ungored. But till that time,

I do receive your offer'd love like love,

And will not wrong it.

HAMLET I embrace it freely;

And will this brother's wager frankly play.

Give us the foils. Come on.

LAERTES Come, one for me.

HAMLET I'll be your foil, Laertes: in mine ignorance

Your skill shall, like a star i' the darkest night,

Stick fiery off indeed.

LAERTES You mock me, sir.

HAMLET No, by this hand.

KING CLAUDIUS Give them the foils, young Osric. Cousin Hamlet,

You know the wager?

HAMLET Very well, my lord

Your grace hath laid the odds o' the weaker side.

KING CLAUDIUS I do not fear it; I have seen you both:

But since he is better'd, we have therefore odds.

LAERTES This is too heavy, let me see another.

HAMLET This likes me well. These foils have all a length?

[They prepare to play]

OSRIC Ay, my good lord.

KING CLAUDIUS Set me the stoops of wine upon that table.

If Hamlet give the first or second hit,

Or quit in answer of the third exchange,

Let all the battlements their ordnance fire:

The king shall drink to Hamlet's better breath;

And in the cup an union shall he throw,

Richer than that which four successive kings

In Denmark's crown have worn. Give me the cups;

And let the kettle to the trumpet speak,

The trumpet to the cannoneer without,

The cannons to the heavens, the heavens to earth,

'Now the king dunks to Hamlet.' Come, begin:

And you, the judges, bear a wary eye.

HAMLET Come on, sir.

LAERTES Come, my lord.

[They play]

HAMLET One.

LAERTES No.

HAMLET Judgment.

OSRIC A hit, a very palpable hit.

LAERTES Well; again.

KING CLAUDIUS Stay; give me drink. Hamlet, this pearl is thine;

Here's to thy health.

[Trumpets sound, and cannon shot off within]

Give him the cup.

HAMLET I'll play this bout first; set it by awhile. Come.

[They play]

Another hit; what say you?

LAERTES A touch, a touch, I do confess.

KING CLAUDIUS Our son shall win.

QUEEN GERTRUDE He's fat, and scant of breath.

Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows;

The queen carouses to thy fortune, Hamlet.

HAMLET Good madam!

KING CLAUDIUS Gertrude, do not drink.

QUEEN GERTRUDE I will, my lord; I pray you, pardon me.

KING CLAUDIUS [Aside] It is the poison'd cup: it is too late.

HAMLET I dare not drink yet, madam; by and by.

QUEEN GERTRUDE Come, let me wipe thy face.

LAERTES My lord, I'll hit him now.

KING CLAUDIUS I do not think't.

LAERTES [Aside] And yet 'tis almost 'gainst my conscience.

HAMLET Come, for the third, Laertes: you but dally;

I pray you, pass with your best violence;

I am afeard you make a wanton of me.

LAERTES Say you so? come on.

[They play]

OSRIC Nothing, neither way.

LAERTES Have at you now!

[LAERTES wounds HAMLET; then in scuffling, they

change rapiers, and HAMLET wounds LAERTES]

KING CLAUDIUS Part them; they are incensed.

HAMLET Nay, come, again.

[QUEEN GERTRUDE falls]

OSRIC Look to the queen there, ho!

HORATIO They bleed on both sides. How is it, my lord?

OSRIC How is't, Laertes?

LAERTES Why, as a woodcock to mine own springe, Osric;

I am justly kill'd with mine own treachery.

HAMLET How does the queen?

KING CLAUDIUS She swounds to see them bleed.

QUEEN GERTRUDE No, no, the drink, the drink,--O my dear Hamlet,--

The drink, the drink! I am poison'd.

[Dies]

HAMLET O villany! Ho! let the door be lock'd:

Treachery! Seek it out.

LAERTES It is here, Hamlet: Hamlet, thou art slain;

No medicine in the world can do thee good;

In thee there is not half an hour of life;

The treacherous instrument is in thy hand,

Unbated and envenom'd: the foul practise

Hath turn'd itself on me lo, here I lie,

Never to rise again: thy mother's poison'd:

I can no more: the king, the king's to blame.

HAMLET The point!--envenom'd too!

Then, venom, to thy work.

[Stabs KING CLAUDIUS]

All Treason! treason!

KING CLAUDIUS O, yet defend me, friends; I am but hurt.

HAMLET Here, thou incestuous, murderous, damned Dane,

Drink off this potion. Is thy union here?

Follow my mother.

[KING CLAUDIUS dies]

LAERTES He is justly served;

It is a poison temper'd by himself.

Exchange forgiveness with me, noble Hamlet:

Mine and my father's death come not upon thee,

Nor thine on me.

[Dies]

HAMLET Heaven make thee free of it! I follow thee.

I am dead, Horatio. Wretched queen, adieu!

You that look pale and tremble at this chance,

That are but mutes or audience to this act,

Had I but time--as this fell sergeant, death,

Is strict in his arrest--O, I could tell you--

But let it be. Horatio, I am dead;

Thou livest; report me and my cause aright

To the unsatisfied.

HORATIO Never believe it:

I am more an antique Roman than a Dane:

Here's yet some liquor left.

HAMLET As thou'rt a man,

Give me the cup: let go; by heaven, I'll have't.

O good Horatio, what a wounded name,

Things standing thus unknown, shall live behind me!

If thou didst ever hold me in thy heart

Absent thee from felicity awhile,

And in this harsh world draw thy breath in pain,

To tell my story.

[March afar off, and shot within]

What warlike noise is this?

OSRIC Young Fortinbras, with conquest come from Poland,

To the ambassadors of England gives

This warlike volley.

HAMLET O, I die, Horatio;

The potent poison quite o'er-crows my spirit:

I cannot live to hear the news from England;

But I do prophesy the election lights

On Fortinbras: he has my dying voice;

So tell him, with the occurrents, more and less,

Which have solicited. The rest is silence.

[Dies]

HORATIO Now cracks a noble heart. Good night sweet prince:

And flights of angels sing thee to thy rest!

Why does the drum come hither?

[March within]

[Enter FORTINBRAS, the English Ambassadors,

and others]

PRINCE FORTINBRAS Where is this sight?

HORATIO What is it ye would see?

If aught of woe or wonder, cease your search.

PRINCE FORTINBRAS This quarry cries on havoc. O proud death,

What feast is toward in thine eternal cell,

That thou so many princes at a shot

So bloodily hast struck?

First Ambassador The sight is dismal;

And our affairs from England come too late:

The ears are senseless that should give us hearing,

To tell him his commandment is fulfill'd,

That Rosencrantz and Guildenstern are dead:

Where should we have our thanks?

HORATIO Not from his mouth,

Had it the ability of life to thank you:

He never gave commandment for their death.

But since, so jump upon this bloody question,

You from the Polack wars, and you from England,

Are here arrived give order that these bodies

High on a stage be placed to the view;

And let me speak to the yet unknowing world

How these things came about: so shall you hear

Of carnal, bloody, and unnatural acts,

Of accidental judgments, casual slaughters,

Of deaths put on by cunning and forced cause,

And, in this upshot, purposes mistook

Fall'n on the inventors' reads: all this can I

Truly deliver.

PRINCE FORTINBRAS Let us haste to hear it,

And call the noblest to the audience.

For me, with sorrow I embrace my fortune:

I have some rights of memory in this kingdom,

Which now to claim my vantage doth invite me.

HORATIO Of that I shall have also cause to speak,

And from his mouth whose voice will draw on more;

But let this same be presently perform'd,

Even while men's minds are wild; lest more mischance

On plots and errors, happen.

PRINCE FORTINBRAS Let four captains

Bear Hamlet, like a soldier, to the stage;

For he was likely, had he been put on,

To have proved most royally: and, for his passage,

The soldiers' music and the rites of war

Speak loudly for him.

Take up the bodies: such a sight as this

Becomes the field, but here shows much amiss.

Go, bid the soldiers shoot.

[A dead march. Exeunt, bearing off the dead

bodies; after which a peal of ordnance is shot off]

___________________________________


THE END



.  | index










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!