agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 3606 .



Tsunami
poetry [ ]
Translated from my French poem under the same title

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [ymanhitu ]

2005-02-03  |     | 



And I felt that death was an arrow
that flies from an unkown hand
and in a wink of the eye we die.
(Octavio Paz, The bird)

Everything brings songs of pain
Under the sky pouring the rain of tears.
Ulcer in the heart is all we have,
Nesting in the ruins is a reality,
With help, we drink a gulp of water.
Death, dead, number of deaths are the
Immortal words immortalised by death.

Jogjakarta, 29 January 2005


The French version is at: http://francais.agonia.net/index.php/article/100063/index.html

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!