agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 7967 .



Într-un ținut pe care nu-l cunosc
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Emily_Dickinson ]

2005-07-20  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Corneliu Traian Atanasiu






Într-un ținut pe care nu-l cunosc - se spune
Că Alpii veșnici depărtări cuprind -
Cu Fruntea, Ei salută înalt Azurul -
Cu Tălpile orașul în ating -

La poate mii de Margarete
Sfielnice se leagănă în vînt -
Din ele - în zi de August - care Ești
Eu însămi, care sunt?


(traducere Ileana Mihai-Ștefănescu)


In lands I never saw - they say
Immortal Alps look down -
Whose Bonnets touch the firmament -
Whose Sandals touch the town -

Meek at whose everlasting feet
A Myiriad Daisy play -
Wich, Sir, are you an wich am I
Upon an August day?



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!