Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry



Texts by the same author

Translations of this text

 Members comments

print e-mail
Views: 5209 .

The Danube in tempo rubato
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Aritmosa ]

2005-08-16  |   

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materialsThis text is a follow-up  | 

I love the one that enters the waves up to his waist
And carves me a husla on the beach at Izmayil
Out of an old willow forgotten on the river side
As a hidden subject
He sews me shoes out of its sap with heart in the sole
To walk hand in hand on the river since he knows
That it is the year of the cock
Now the world becomes accustomed to itself
Singing scales torn from the lifeline
A shadowed life up to its darkness
So much darkness for being able to read the stars
The wakes and the eyes like compasses
To understand their shimmering passing the customs
From the Black Forest Mountains
Under thousands of chain bridges
To the still Black Sea of my edge

.  |

poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!