agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 7268 .



Frigul
poetry [ ]
Traducere de Șerban Foarță

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Leonard_Cohen ]

2009-09-20  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Bot Eugen Iulian



Frigul mă cuprinde
și eu tremur
Vinu-mi înfrânge lacrimile Noaptea
mă duce la culcare
iar remușcările-mi
fortifică decizia
Numele-ți arde
sub o stană
Chiar și fiind cu tine
vroiam să fiu aici
Ploaia mă desface la curea
Absenței tale
vântu-i dă o formă
intru și ies
din Unica Inimă
nemaiîncercând
să fiu liber


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!