agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 1849 .



Doamnă, cuvintele-s făr' de putere…
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Afanasi_Afanasievici_Fet ]

2015-08-27  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Doamnă, cuvintele-s făr' de putere, iar doară-n săruturi e rostul deplin…
Drept e-n caiete-ale tale-a găsi mi-i plăcut
Gând și simțire ce, în flux și reflux, îți opresc
Tocul a pune-n hârtie ba una, ba alta.
Drept că eu însumi scriu versuri, la muze mă-nchin,
Drept că adunatu-mi-am rime destule și metri aleși…
Scumpă din toate mi-i rima sărutului dat și întors,
Scumpe cenzura pe buze și ritm ne-ngrădit al iubirii.

1842
Traducere Emil Burlacu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!