agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 2168 .



Oglinzii
poetry [ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Jorge_Luis_Borges ]

2021-08-08  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





De ce, oglindă, fără încetare
dublezi mereu mișcarea-anevoioasă
și-nșelătoare-a mâinii, ne-nțeleasă
și prisoselnică reduplicare?
Ești eul celălalt, de grec numit,
și veșnic stai la pândă. Pe lucirea
de sticlă aburită, hăituirea
odihnă n-are nici când am orbit.
Fără-a vedea, să știu că ești sporește
înfiorarea, iar vrăjitoria
ce-al lucrurilor număr îl sporește
îmi schimbă soarta: plânsul, bucuria.
Când voi fi mort, vei copia pe altul
și-apoi pe altul, altul, altul, altul.



traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!