agonia
english

v3
 

Agonia.Net | Policy | Mission Contact | Participate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texts by the same author


Translations of this text
0

 Members comments


print e-mail
Views: 7811 .



Cei ce mă vor petrece
poetry [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Endre_Ady ]

2008-06-23  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Kocsis Francisko



Cei ce mă vor petrece
(Akik majd elkisérnek)

Ieri, în vechiul cimitir,
M-am întins lâng-un mormânt
Și mă gândeam în liniște
La cei ce sânt.

Eu pe jumătate-s mort deja,
O sută de păianjeni mă prind în plasă,
Ca arătos și demn s-ajung
La groapă.

Dar cei ce vor trăi în continuare?
De bieții proști ce se va alege?
Cei ce la adânca, hidoasa, sumbra groapă
Mă vor petrece?

Traducere de Kocsis Francisko

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. poezii
poezii
poezii  Search  Agonia.Net  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!